Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Rawdon had found the lace and the brocade in old wardrobes , the property of the former ladies of the house , and had quietly carried the goods home , and had suited them to her own little person . Briggs saw her take them , asked no questions , told no stories ; but I believe quite sympathised with her on this matter , and so would many another honest woman .

Родон нашла кружева и парчу в старых шкафах, принадлежавших бывшим хозяйкам дома, и незаметно принесла их домой и подогнала их под свою маленькую особу. Бриггс видел, как она их брала, не задавал никаких вопросов, не рассказывал никаких историй; но я думаю, что вполне сочувствовал ей в этом вопросе, как и многие другие честные женщины.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому