Between the Marchioness and the natural and tender regard of mother for children , there was that cruel barrier placed of difference of faith . The very love which she might feel for her sons only served to render the timid and pious lady more fearful and unhappy . The gulf which separated them was fatal and impassable . She could not stretch her weak arms across it , or draw her children over to that side away from which her belief told her there was no safety . During the youth of his sons , Lord Steyne , who was a good scholar and amateur casuist , had no better sport in the evening after dinner in the country than in setting the boys ' tutor , the Reverend Mr. Trail ( now my Lord Bishop of Ealing ) on her ladyship 's director , Father Mole , over their wine , and in pitting Oxford against St. Acheul . He cried " Bravo , Latimer ! Well said , Loyola ! " alternately ; he promised Mole a bishopric if he would come over , and vowed he would use all his influence to get Trail a cardinal 's hat if he would secede . Neither divine allowed himself to be conquered , and though the fond mother hoped that her youngest and favourite son would be reconciled to her church -- his mother church -- a sad and awful disappointment awaited the devout lady -- a disappointment which seemed to be a judgement upon her for the sin of her marriage .
Между маркизой и естественным и нежным отношением матери к детям стоял жестокий барьер разноверия. Сама любовь, которую она могла испытывать к своим сыновьям, только сделала робкую и набожную даму еще более пугливой и несчастной. Пропасть, разделявшая их, была роковой и непреодолимой. Она не могла протянуть через него свои слабые руки или увести своих детей в ту сторону, где, по ее убеждению, не было безопасности. В юности своих сыновей лорд Стайн, который был хорошим ученым и казуистом-любителем, не имел лучшего развлечения вечером после обеда в деревне, чем назначал для мальчиков наставника, преподобного мистера Трейла (ныне милорда епископа Илинг) о директоре ее светлости, отце Кроте, за вином и о противопоставлении Оксфорда Сент-Ашелью. Он воскликнул: «Браво, Латимер! Хорошо сказано, Лойола!» попеременно; он пообещал Моулу епископство, если тот приедет, и поклялся, что будет использовать все свое влияние, чтобы получить Трейлу кардинальскую шляпу, если тот выйдет из состава. Ни один из божеств не позволил себя победить, и хотя любящая мать надеялась, что ее младший и любимый сын примирится с ее церковью - его материнской церковью - набожную даму ожидало печальное и ужасное разочарование - разочарование, которое, казалось, было приговором для ее за грех ее брака.