And do you suppose that that woman , of that family , who are as proud as the Bourbons , and to whom the Steynes are but lackeys , mushrooms of yesterday ( for after all , they are not of the Old Gaunts , but of a minor and doubtful branch of the house ) ; do you suppose , I say ( the reader must bear in mind that it is always Tom Eaves who speaks ) that the Marchioness of Steyne , the haughtiest woman in England , would bend down to her husband so submissively if there were not some cause ? Pooh ! I tell you there are secret reasons . I tell you that , in the emigration , the Abbe de la Marche who was here and was employed in the Quiberoon business with Puisaye and Tinteniac , was the same Colonel of Mousquetaires Gris with whom Steyne fought in the year ' 86 -- that he and the Marchioness met again -- that it was after the Reverend Colonel was shot in Brittany that Lady Steyne took to those extreme practices of devotion which she carries on now ; for she is closeted with her director every day -- she is at service at Spanish Place , every morning , I 've watched her there -- that is , I 've happened to be passing there -- and depend on it , there 's a mystery in her case . People are not so unhappy unless they have something to repent of , " added Tom Eaves with a knowing wag of his head ; " and depend on it , that woman would not be so submissive as she is if the Marquis had not some sword to hold over her . "
И думаете ли вы, что эта женщина из этого рода, которая так же горда, как Бурбоны, и для которой Стейны всего лишь лакеи, грибы вчерашнего дня (ведь они ведь не из Старых Гонтов, а из несовершеннолетних и сомнительная ветвь дома); Неужели вы полагаете, говорю я (читатель должен иметь в виду, что говорит всегда Том Ивз), что маркиза Стайн, самая надменная женщина в Англии, склонилась бы так покорно перед своим мужем, если бы не было какой-то причины? Пух! Я говорю вам, что есть тайные причины. Я говорю вам, что в эмиграции аббат де ла Марш, который был здесь и работал в Киберунском деле с Пюизе и Тинтеньяком, был тем самым полковником Мушкетера Гри, с которым Стайн воевал в 86 году, - что он и Маркиза снова встретилась — что именно после того, как в Бретани застрелили преподобного полковника, леди Стайн прибегла к тем крайним практикам преданности, которые она продолжает и сейчас; ибо она каждый день уединяется со своим директором — она на службе в Спэниш-плейс, каждое утро я наблюдал за ней там — то есть случайно проходил там мимо — и поверьте, в ней есть тайна случай. Люди не так несчастны, если им не в чем раскаиваться, - добавил Том Ивз, понимающе покачивая головой, - и будьте уверены, эта женщина не была бы такой покорной, как она есть, если бы у маркиза не было какой-нибудь шпаги, которую он мог бы держать в руках. над ней."