A few score yards down New Gaunt Street , and leading into Gaunt Mews indeed , is a little modest back door , which you would not remark from that of any of the other stables . But many a little close carriage has stopped at that door , as my informant ( little Tom Eaves , who knows everything , and who showed me the place ) told me . " The Prince and Perdita have been in and out of that door , sir , " he had often told me ; " Marianne Clarke has entered it with the Duke of -- -- -- . It conducts to the famous petits appartements of Lord Steyne -- one , sir , fitted up all in ivory and white satin , another in ebony and black velvet ; there is a little banqueting-room taken from Sallust 's house at Pompeii , and painted by Cosway -- a little private kitchen , in which every saucepan was silver and all the spits were gold . It was there that Egalite Orleans roasted partridges on the night when he and the Marquis of Steyne won a hundred thousand from a great personage at ombre . Half of the money went to the French Revolution , half to purchase Lord Gaunt 's Marquisate and Garter -- and the remainder -- " but it forms no part of our scheme to tell what became of the remainder , for every shilling of which , and a great deal more , little Tom Eaves , who knows everybody 's affairs , is ready to account .
В нескольких десятках ярдов вниз по Нью-Гаунт-стрит, ведущей в Гонт-Мьюс, находится небольшой скромный черный ход, который вы не заметите ни в одной из других конюшен. Но, как рассказал мне мой информатор (маленький Том Ивз, который знает все и показал мне это место), у этой двери останавливалось много маленьких карет, стоящих близко друг от друга. «Принц и Пердита входили и выходили из этой двери, сэр», — часто говорил он мне; «Марианна Кларк вошла в него вместе с герцогом ***. Он ведет к знаменитым маленьким покоям лорда Стейна: одна, сэр, отделана слоновой костью и белым атласом, другая — черным деревом и черным бархатом; есть небольшой банкетный зал, взятый из дома Саллюстия в Помпеях и расписанный Косвеем, — маленькая частная кухня, в которой все кастрюли были серебряными, а все вертелы — золотыми. Именно там Эгалит Орлеанский жарил куропаток в ту ночь, когда он и маркиз Стейн выиграли сто тысяч у крупной особы в омбре. Половина денег пошла на Французскую революцию, половина — на покупку «Маркизата и подвязки» лорда Гонта, а остальная часть —» более того, маленький Том Ивз, который знает дела каждого, готов дать отчет.