Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

For the first session , this profound dissembler hid his projects and never opened his lips but to present a petition from Mudbury . But he attended assiduously in his place and learned thoroughly the routine and business of the House . At home he gave himself up to the perusal of Blue Books , to the alarm and wonder of Lady Jane , who thought he was killing himself by late hours and intense application . And he made acquaintance with the ministers , and the chiefs of his party , determining to rank as one of them before many years were over .

На первом сеансе этот глубокий лицемер скрывал свои планы и никогда не открывал рта, кроме как для того, чтобы подать петицию из Мадбери. Но он усердно присутствовал на своем месте и тщательно изучил распорядок дня и дела Палаты. Дома он отдался чтению «Синих книг», вызывая тревогу и удивление леди Джейн, которая думала, что он убивает себя допоздна и напряженной работой. И он познакомился с министрами и руководителями своей партии, решив стать одним из них, прежде чем пройдут многие годы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому