The gravel walk and terrace had been scraped quite clean . A grand painted hatchment was already over the great entrance , and two very solemn and tall personages in black flung open each a leaf of the door as the carriage pulled up at the familiar steps . Rawdon turned red , and Becky somewhat pale , as they passed through the old hall , arm in arm . She pinched her husband 's arm as they entered the oak parlour , where Sir Pitt and his wife were ready to receive them . Sir Pitt in black , Lady Jane in black , and my Lady Southdown with a large black head-piece of bugles and feathers , which waved on her Ladyship 's head like an undertaker 's tray .
Гравийная дорожка и терраса были достаточно чисто вычищены. Огромный расписной люк уже возвышался над большим входом, и два очень торжественных и высоких человека в черном распахнули по створке двери, когда карета остановилась на знакомых ступенях. Родон покраснел, а Бекки несколько побледнела, когда они прошли через старый зал рука об руку. Она ущипнула мужа за руку, когда они вошли в дубовую гостиную, где сэр Питт и его жена были готовы их принять. Сэр Питт в черном, леди Джейн в черном и миледи Саутдаун с большим черным головным убором из стекляруса и перьев, который развевался на голове ее светлости, как поднос гробовщика.