Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

" Do n't know , I 'm shaw , " replied the Colonel . " Hullo ! here 's old Mother Lock . How-dy-do , Mrs. Lock ? Remember me , do n't you ? Master Rawdon , hey ? Dammy how those old women last ; she was a hundred when I was a boy . "

«Не знаю, я шоу», — ответил полковник. «Привет! вот старая Мать Лок. Как дела, миссис Лок? Помни меня, да? Мастер Родон, эй? Черт возьми, как эти старухи живут; ей было сто лет, когда я был мальчиком».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому