Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Briggs told all her history amidst those perfectly uncalled-for sobs and ejaculations of wonder with which women of her soft nature salute an old acquaintance , or regard a rencontre in the street ; for though people meet other people every day , yet some there are who insist upon discovering miracles ; and women , even though they have disliked each other , begin to cry when they meet , deploring and remembering the time when they last quarrelled . So , in a word , Briggs told all her history , and Becky gave a narrative of her own life , with her usual artlessness and candour .

Бриггс рассказала всю свою историю среди тех совершенно неуместных рыданий и восклицаний удивления, с которыми женщины ее мягкой натуры приветствуют старых знакомых или рассматривают встречу на улице; хотя люди каждый день встречаются с другими людьми, все же есть такие, которые настаивают на открытии чудес; а женщины, хотя и невзлюбили друг друга, начинают плакать при встрече, сожалея и вспоминая то время, когда они в последний раз ссорились. Итак, словом, Бриггс рассказала всю свою историю, а Бекки рассказала о своей жизни с присущим ей простодушием и откровенностью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому