Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

" Hurray ? " said Rawdon , wondering at the little figure capering about in a streaming flannel dressing-gown , with tawny locks dishevelled . " He 's not left us anything , Becky . I had my share when I came of age . "

"Ура?" — сказал Родон, удивляясь маленькой фигурке, скачущей в струящемся фланелевом халате, с растрепанными рыжеватыми локонами. «Он ничего нам не оставил, Бекки. Я получил свою долю, когда достиг совершеннолетия».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому