Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Тэккерей



Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

The embrace disconcerted the daughter-in-law somewhat , as the caresses of the old gentleman , unshorn and perfumed with tobacco , might well do . But she remembered that her brother Southdown had mustachios , and smoked cigars , and submitted to the Baronet with a tolerable grace .

Объятия несколько смутили невестку, как вполне могли сделать ласки нестриженого и надушенного табаком старого господина. Но она помнила, что ее брат Саутдаун носил усы, курил сигары и подчинялся баронету с терпимой грацией.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому