Amidst such humble scenes and associates George 's early youth was passed , and the boy grew up delicate , sensitive , imperious , woman-bred -- domineering the gentle mother whom he loved with passionate affection . He ruled all the rest of the little world round about him . As he grew , the elders were amazed at his haughty manner and his constant likeness to his father . He asked questions about everything , as inquiring youth will do . The profundity of his remarks and interrogatories astonished his old grandfather , who perfectly bored the club at the tavern with stories about the little lad 's learning and genius . He suffered his grandmother with a good-humoured indifference . The small circle round about him believed that the equal of the boy did not exist upon the earth .
Среди таких скромных сцен и общения прошла ранняя юность Джорджа, и мальчик вырос нежным, чувствительным, властным, воспитанным женщиной, властным над нежной матерью, которую он любил страстной любовью. Он правил всем остальным маленьким миром вокруг себя. Когда он подрос, старейшины поражались его надменному поведению и постоянному сходству с отцом. Он задавал вопросы обо всем, как и полагается пытливой молодежи. Глубина его замечаний и расспросов изумляла старого деда, который совершенно утомил клуб при трактире рассказами об учености и гениальности маленького мальчика. Бабушку он терпел с добродушным равнодушием. Небольшой круг вокруг него верил, что на земле не существует равного мальчику.