She rose up from her sofa and went and took his coffee cup out of his hand with a little curtsey . " Yes , " she said , " I must get a watchdog . But he wo n't bark at YOU . " And , going into the other drawing-room , she sat down to the piano and began to sing little French songs in such a charming , thrilling voice that the mollified nobleman speedily followed her into that chamber , and might be seen nodding his head and bowing time over her .
Она поднялась с дивана, подошла и в небольшом реверансе взяла чашку кофе из его рук. «Да, — сказала она, — мне нужна сторожевая собака. Но он не будет лаять на ВАС». И, войдя в другую гостиную, она села за рояль и начала петь французские песенки таким очаровательным, волнующим голосом, что успокоившийся дворянин поспешно последовал за ней в эту комнату и можно было видеть, как он кивает головой и кланяется. время над ней.