Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Lord Steyne in early life had been notorious for his daring and his success at play . He had sat up two days and two nights with Mr. Fox at hazard . He had won money of the most august personages of the realm : he had won his marquisate , it was said , at the gaming-table ; but he did not like an allusion to those bygone fredaines . Rebecca saw the scowl gathering over his heavy brow .

Лорд Стайн в молодости был известен своей смелостью и успехами в игре. Два дня и две ночи он просидел с мистером Фоксом в опасности. Он выиграл деньги у самых знатных особ королевства: он выиграл свой маркизат, как говорили, за игорным столом; но ему не нравились упоминания об ушедших фредайнах. Ребекка увидела, как на его тяжелых бровях собрались угрюмые взгляды.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому