Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Pitt Crawley received this communication very graciously -- more graciously than Miss Crawley had received some of Rebecca 's previous compositions in Rawdon 's handwriting ; and as for Lady Jane , she was so charmed with the letter that she expected her husband would instantly divide his aunt 's legacy into two equal portions and send off one-half to his brother at Paris .

Питт Кроули принял это сообщение очень любезно — более любезно, чем мисс Кроули получила некоторые из предыдущих сочинений Ребекки, написанных рукой Родона; а что касается леди Джейн, то она была так очарована письмом, что ожидала, что ее муж немедленно разделит наследство своей тети на две равные части и отправит половину своему брату в Париж.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому