Now , our friend the Colonel had a great aptitude for all games of chance : and exercising himself , as he continually did , with the cards , the dice-box , or the cue , it is natural to suppose that he attained a much greater skill in the use of these articles than men can possess who only occasionally handle them . To use a cue at billiards well is like using a pencil , or a German flute , or a small-sword -- you can not master any one of these implements at first , and it is only by repeated study and perseverance , joined to a natural taste , that a man can excel in the handling of either . Now Crawley , from being only a brilliant amateur , had grown to be a consummate master of billiards . Like a great General , his genius used to rise with the danger , and when the luck had been unfavourable to him for a whole game , and the bets were consequently against him , he would , with consummate skill and boldness , make some prodigious hits which would restore the battle , and come in a victor at the end , to the astonishment of everybody -- of everybody , that is , who was a stranger to his play . Those who were accustomed to see it were cautious how they staked their money against a man of such sudden resources and brilliant and overpowering skill .
Наш друг полковник имел большие способности ко всем азартным играм, и, постоянно упражняясь с картами, игральными костями или кием, естественно предположить, что он достиг гораздо большего мастерства. в использовании этих предметов, чем могут обладать люди, которые лишь изредка обращаются с ними. Хорошо пользоваться кием в бильярде — это все равно, что пользоваться карандашом, или немецкой флейтой, или маленькой шпагой — ни одним из этих орудий вы не сможете овладеть с первого раза, и это только путем многократного изучения и настойчивости, соединенных с природным вкусом. , что человек может преуспеть в обращении и с тем, и с другим. Теперь Кроули из блестящего любителя превратился в непревзойденного мастера бильярда. Подобно великому генералу, его гений возрастал вместе с опасностью, и когда удача была неблагосклонна к нему на протяжении всей игры и ставки, следовательно, были против него, он с непревзойденным мастерством и смелостью наносил несколько потрясающих ударов, которые возобновил бы битву и в конце вышел бы победителем, к изумлению всех — то есть всех, кто был чужд его пьесе. Те, кто привык видеть это, были осторожны, ставя свои деньги против человека с такими внезапными способностями и блестящими и подавляющими навыками.