Crawley the most delightful and accomplished of men , after Southdown , that fallen angel : and her mamma and sister , who were ladies of the most superior sort , managed everything for her , and regarded her with that amiable pity , of which your really superior woman always has such a share to give away . Her mamma ordered her dresses , her books , her bonnets , and her ideas for her . She was made to take pony-riding , or piano-exercise , or any other sort of bodily medicament , according as my Lady Southdown saw meet ; and her ladyship would have kept her daughter in pinafores up to her present age of six-and-twenty , but that they were thrown off when Lady Jane was presented to Queen Charlotte .
Кроули, самый очаровательный и образованный из мужчин после Саутдауна, этого падшего ангела; а ее мама и сестра, дамы самого высокого склада, управляли всем за нее и относились к ней с той дружелюбной жалостью, которую испытывает ваша поистине превосходящая женщина. всегда есть такая доля, которую можно отдать. Ее мама заказывала для нее платья, книги, шляпки и идеи. Ее заставляли кататься на пони, или заниматься на фортепиано, или принимать любые другие лекарства, в зависимости от того, что видела миледи Саутдаун; и ее светлость держала бы свою дочь в передниках до ее нынешнего двадцатишестилетнего возраста, но они были сняты, когда леди Джейн была представлена королеве Шарлотте.