Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Тэккерей



Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Little Tom Stubble held out his hot and feeble hand . " I 'm to be taken in here , " he said . " Osborne -- and -- and Dobbin said I was ; and you are to give the man two napoleons : my mother will pay you .

Маленький Том Стаббл протянул свою горячую и слабую руку. «Меня заберут сюда», — сказал он. - Осборн... и... и Доббин сказал, что да; и вы должны дать этому человеку два наполеона: моя мать заплатит вам.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому