Once or twice in the day she certainly had herself thought about flying . But her reason gave her better counsel . " Suppose the French do come , " thought Becky , " what can they do to a poor officer 's widow ? Bah ! the times of sacks and sieges are over . We shall be let to go home quietly , or I may live pleasantly abroad with a snug little income . "
Раз или два в день она наверняка думала о полете. Но ее разум дал ей лучший совет. «Предположим, французы придут, — подумала Бекки, — что они смогут сделать с вдовой бедного офицера? Ба! времена грабежей и осад прошли. Нас отпустят спокойно домой, или я смогу приятно жить за границей, имея скромный доход».