Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

But Jos 's fears , great and cruel as they were already , were destined to increase to an almost frantic pitch before the night was over . It has been mentioned how Pauline , the bonne , had son homme a elle also in the ranks of the army that had gone out to meet the Emperor Napoleon . This lover was a native of Brussels , and a Belgian hussar . The troops of his nation signalised themselves in this war for anything but courage , and young Van Cutsum , Pauline 's admirer , was too good a soldier to disobey his Colonel 's orders to run away . Whilst in garrison at Brussels young Regulus ( he had been born in the revolutionary times ) found his great comfort , and passed almost all his leisure moments , in Pauline 's kitchen ; and it was with pockets and holsters crammed full of good things from her larder , that he had take leave of his weeping sweetheart , to proceed upon the campaign a few days before .

Но страхам Джоса, какими бы великими и жестокими они ни были, суждено было вырасти до почти неистового уровня еще до окончания ночи. Упоминалось, что у Полины, bonne, был сын homme a elle также в рядах армии, вышедшей навстречу императору Наполеону. Этот любовник был уроженцем Брюсселя и бельгийским гусаром. Войска его страны проявили себя в этой войне иначе как храбростью, а молодой Ван Катсум, поклонник Полины, был слишком хорошим солдатом, чтобы не подчиниться приказу своего полковника бежать. Во время пребывания в гарнизоне Брюсселя молодой Регул (он родился в революционные времена) находил большое утешение и почти все свободное время проводил на кухне Полины; и именно с карманами и кобурами, набитыми хорошими вещами из ее кладовой, он распрощался со своей плачущей возлюбленной, чтобы отправиться в поход несколькими днями ранее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому