Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

This speech might be interpreted , " My dear sir , should an accident befall the army , and a retreat be necessary , you have a very comfortable carriage , in which I propose to take a seat . " I do n't know whether Jos understood the words in this sense .

Эту речь можно было бы истолковать так: «Мой дорогой сэр, если с армией произойдет несчастный случай и потребуется отступление, у вас есть очень удобная карета, в которой я предлагаю сесть». Я не знаю, понял ли Джос эти слова в этом смысле.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому