Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Dobbin went up and whispered something to him , at which George , giving a start and a wild hurray , tossed off his glass , clapped it on the table , and walked away speedily on his friend 's arm . " The enemy has passed the Sambre , " William said , " and our left is already engaged . Come away . We are to march in three hours . "

Доббин подошел и что-то прошептал ему, на что Джордж, вздрогнув и дико закричав, бросил свой стакан, хлопнул его по столу и быстро пошел прочь под руку с другом. «Враг перешел Самбре, — сказал Уильям, — и наш левый фланг уже вступил в бой. Уходить. Мы должны выступить через три часа».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому