" And all men too . Were n't you jealous of General Tufto , and the General of you , on the night of the Opera ? Why , he was ready to eat me for going with you to visit that foolish little wife of yours ; as if I care a pin for either of you , " Crawley 's wife said , with a pert toss of her head . " Will you dine here ? The dragon dines with the Commander-in-Chief . Great news is stirring . They say the French have crossed the frontier . We shall have a quiet dinner . "
«И все мужчины тоже. Разве вы не завидовали генералу Тафто, а генерал вам в вечер Оперы? Да ведь он готов был меня съесть за то, что я пошёл с тобой в гости к этой твоей глупой женушке; как будто я безразличен к любому из вас, — сказала жена Кроули, дерзко кивнув головой. «Вы пообедаете здесь? Дракон обедает с Главнокомандующим. Отличные новости волнуют. Говорят, французы перешли границу. У нас будет тихий ужин».