Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

" Sent me twenty pound , damned old screw . When shall we have a meet ? The General dines out on Tuesday . Ca n't you come Tuesday ? I say , make Sedley cut off his moustache . What the devil does a civilian mean with a moustache and those infernal frogs to his coat ! By-bye .

«Прислал мне двадцать фунтов, проклятый старый придурок. Когда мы встретимся? Генерал обедает в ресторане во вторник. Ты не можешь прийти во вторник? Я говорю, заставь Седли отрезать усы. Что, черт возьми, значит штатский человек с усами и этими адскими лягушками на пальто! Пока.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому