Gambling was here in profusion , and dancing in plenty : feasting was there to fill with delight that great gourmand of a Jos : there was a theatre where a miraculous Catalani was delighting all hearers : beautiful rides , all enlivened with martial splendour ; a rare old city , with strange costumes and wonderful architecture , to delight the eyes of little Amelia , who had never before seen a foreign country , and fill her with charming surprises : so that now and for a few weeks ' space in a fine handsome lodging , whereof the expenses were borne by Jos and Osborne , who was flush of money and full of kind attentions to his wife -- for about a fortnight , I say , during which her honeymoon ended , Mrs. Amelia was as pleased and happy as any little bride out of England .
Азартные игры были здесь в изобилии, а танцы были в изобилии; пиры доставляли удовольствие этому великому гурману Джосу; был театр, где чудесный каталанец восхищал всех слушателей: прекрасные аттракционы, все оживляемые воинственным великолепием; редкий старинный город со странными костюмами и чудесной архитектурой, чтобы порадовать глаза маленькой Амелии, которая никогда прежде не видела чужой страны, и наполнить ее очаровательными сюрпризами: так что теперь и на несколько недель в прекрасном красивом жилье, расходы по которому взяли на себя Джоз и Осборн, у которого было много денег и он был полон доброго внимания к своей жене, - в течение примерно двух недель, говорю я, когда закончился ее медовый месяц, миссис Амелия была так же довольна и счастлива, как и любой другой маленькая невеста из Англии.