Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

About their complaints and their doctors do ladies ever tire of talking to each other ? Briggs did not on this occasion ; nor did Rebecca weary of listening . She was thankful , truly thankful , that the dear kind Briggs , that the faithful , the invaluable Firkin , had been permitted to remain with their benefactress through her illness . Heaven bless her ! though she , Rebecca , had seemed to act undutifully towards Miss Crawley ; yet was not her fault a natural and excusable one ? Could she help giving her hand to the man who had won her heart ? Briggs , the sentimental , could only turn up her eyes to heaven at this appeal , and heave a sympathetic sigh , and think that she , too , had given away her affections long years ago , and own that Rebecca was no very great criminal .

Дамы когда-нибудь устают говорить друг с другом о своих жалобах и врачах? Бриггс в этот раз этого не сделал; и Ребекка не уставала слушать. Она была благодарна, по-настоящему благодарна, что дорогой, добрый Бриггс, верный, бесценный Фиркин смогли остаться со своей благодетельницей во время ее болезни. Да благословит ее небо! хотя она, Ребекка, казалось, вела себя непослушно по отношению к мисс Кроули; однако разве ее вина не была естественной и извинительной? Могла ли она помочь человеку, покорившему ее сердце? Бриггс, сентиментальная женщина, могла только поднять глаза к небу, услышав этот призыв, сочувственно вздохнуть и подумать, что она тоже отказалась от своей привязанности много лет назад, и признать, что Ребекка не была большой преступницей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому