Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Putting her arm round her friend 's waist , Rebecca at length carried Amelia off from the dinner-table where so much business of importance had been discussed , and left the gentlemen in a highly exhilarated state , drinking and talking very gaily .

Обняв подругу за талию, Ребекка наконец унесла Амелию от обеденного стола, где обсуждалось столько важных дел, и оставила джентльменов в крайне возбужденном состоянии, которые пили и очень весело разговаривали.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому