Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

George burst out laughing at the idea of this aquatic meeting . " What 's the row there , you two ? " Rawdon shouted out , rattling the box . Amelia was making a fool of herself in an absurd hysterical manner , and retired to her own room to whimper in private .

Джордж рассмеялся при мысли об этой водной встрече. — Что там за ссора, вы двое? — крикнул Родон, тряся коробку. Амелия выставила себя дурой в абсурдной истеричной манере и удалилась в свою комнату, чтобы хныкать наедине.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому