Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Тэккерей



Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

And the clock , in the altar on which Iphigenia was situated , beginning , after a preparatory convulsion , to toll twelve , the mere tolling seemed as if it would last until one -- so prolonged was the knell to the anxious spinster .

А часы на алтаре, на котором сидела Ифигения, после предварительной судороги начали бить двенадцать, и казалось, что простой бой продлится до часу - настолько продолжительным был погребальный звон встревоженной старой деве.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому