" One of our young men is just married , " Dobbin said , now coming to the point . " It was a very old attachment , and the young couple are as poor as church mice . " " O , how delightful ! O , how romantic ! " Miss Osborne cried , as the Captain said " old attachment " and " poor . " Her sympathy encouraged him .
«Один из наших молодых людей только что женился», — сказал Доббин, переходя теперь к делу. «Это была очень старая привязанность, и молодая пара бедна, как церковные мыши». «О, как приятно! О, как романтично!» Мисс Осборн плакала, когда капитан сказал «старая привязанность» и «бедняк». Ее сочувствие воодушевило его.