Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

" My father did n't give me the education you have had , nor the advantages you have had , nor the money you have had . If I had kept the company SOME FOLKS have had through MY MEANS , perhaps my son would n't have any reason to brag , sir , of his SUPERIORITY and WEST END AIRS ( these words were uttered in the elder Osborne 's most sarcastic tones ) . But it was n't considered the part of a gentleman , in MY time , for a man to insult his father . If I 'd done any such thing , mine would have kicked me downstairs , sir . "

«Мой отец не дал мне ни образования, которое было у тебя, ни преимуществ, которые у тебя были, ни денег, которые у тебя были. Если бы я составил компанию НЕКОТОРЫМ ЛЮДЯМ СВОИМИ СРЕДСТВАМИ, возможно, у моего сына не было бы причин хвастаться, сэр, своим ПРЕВОСХОДСТВОМ и ВЕСТ-ЭНДСКИМ ВИДОМ (эти слова были произнесены самым саркастическим тоном старшего Осборна). Но в МОЁ время не считалось джентльменом оскорблять своего отца. Если бы я сделал что-нибудь подобное, мои бы вышвырнули меня вниз, сэр».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому