Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Only once in the course of the long night as they sate together , and poor Sedley opened his pent-up soul , and told the story of his losses and embarrassments -- the treason of some of his oldest friends , the manly kindness of some , from whom he never could have expected it -- in a general confession -- only once did the faithful wife give way to emotion .

Лишь однажды в течение долгой ночи, когда они сидели вместе, бедный Седли открыл свою сдерживаемую душу и рассказал историю своих потерь и затруднений — предательства некоторых из его старых друзей, мужественной доброты некоторых из них. от которого он никогда не мог этого ожидать, - по общему признанию, - лишь однажды верная жена дала волю умилению.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому