Jos Sedley had acted as a man of his disposition would , when the announcement of the family misfortune reached him . He did not come to London , but he wrote to his mother to draw upon his agents for whatever money was wanted , so that his kind broken-spirited old parents had no present poverty to fear . This done , Jos went on at the boarding-house at Cheltenham pretty much as before . He drove his curricle ; he drank his claret ; he played his rubber ; he told his Indian stories , and the Irish widow consoled and flattered him as usual . His present of money , needful as it was , made little impression on his parents ; and I have heard Amelia say that the first day on which she saw her father lift up his head after the failure was on the receipt of the packet of forks and spoons with the young stockbrokers ' love , over which he burst out crying like a child , being greatly more affected than even his wife , to whom the present was addressed . Edward Dale , the junior of the house , who purchased the spoons for the firm , was , in fact , very sweet upon Amelia , and offered for her in spite of all . He married Miss Louisa Cutts ( daughter of Higham and Cutts , the eminent cornfactors ) with a handsome fortune in 1820 ; and is now living in splendour , and with a numerous family , at his elegant villa , Muswell Hill . But we must not let the recollections of this good fellow cause us to diverge from the principal history .
Когда до него дошло известие о семейном несчастье, Джос Седли повел себя так, как поступил бы человек с его характером. Он не приехал в Лондон, но написал своей матери, чтобы попросить своих агентов получить любую сумму, которая ему потребуется, чтобы его добрым, сломленным духом старым родителям не пришлось бояться нынешней бедности. Сделав это, Джос, как и прежде, продолжил жить в пансионе в Челтнеме. Он водил свою карету; он выпил бордовый; он играл на своей резине; он рассказывал свои индийские истории, а ирландская вдова, как обычно, утешала и льстила ему. Его подарок денег, каким бы необходимым он ни был, не произвел большого впечатления на его родителей; и я слышал, как Амелия говорила, что в первый день, когда она увидела, как ее отец поднял голову после неудачи, был день, когда он с любовью молодых биржевых маклеров получил пакет вилок и ложек, из-за чего он разрыдался, как ребенок. он был взволнован гораздо больше, чем даже его жена, которой был адресован подарок. Эдвард Дейл, младший в доме, купивший ложки для фирмы, на самом деле был очень благосклонен к Амелии и, несмотря ни на что, сделал ей предложение. В 1820 году он женился на мисс Луизе Каттс (дочери Хайэма и Каттса, выдающихся производителей кукурузы) с огромным состоянием; и теперь живет в роскоши и с многочисленной семьей на своей элегантной вилле Масвелл-Хилл. Но мы не должны допустить, чтобы воспоминания этого доброго человека отвлекли нас от основной истории.