Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Briggs declared that it would be delightful , and vowed that her dear Miss Crawley was always kind and generous , and went up to Rebecca 's bedroom to console her and prattle about the offer , and the refusal , and the cause thereof ; and to hint at the generous intentions of Miss Crawley , and to find out who was the gentleman that had the mastery of Miss Sharp 's heart .

Бриггс заявила, что это будет восхитительно, и поклялась, что ее дорогая мисс Кроули всегда будет доброй и щедрой, и поднялась в спальню Ребекки, чтобы утешить ее и поболтать о предложении, об отказе и его причине; намекнуть на щедрые намерения мисс Кроули и выяснить, кто был тем джентльменом, который владел сердцем мисс Шарп.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому