" Never be well or never go , Miss Briggs ? " the other said , with the same provoking good-nature . " Pooh -- she will be well in a fortnight , when I shall go back to my little pupils at Queen 's Crawley , and to their mother , who is a great deal more sick than our friend . You need not be jealous about me , my dear Miss Briggs . I am a poor little girl without any friends , or any harm in me . I do n't want to supplant you in Miss Crawley 's good graces . She will forget me a week after I am gone : and her affection for you has been the work of years . Give me a little wine if you please , my dear Miss Briggs , and let us be friends . I 'm sure I want friends . "
— Никогда не выздоровеешь или никогда не уйдешь, мисс Бриггс? — сказал другой с тем же вызывающим добродушием. «Пух, она поправится через две недели, когда я вернусь к своим маленьким ученикам в Квинс-Кроули и к их матери, которая больна гораздо сильнее, чем наш друг. Вам не следует ревновать ко мне, моя дорогая мисс Бриггс. Я бедная маленькая девочка, у меня нет ни друзей, ни вреда во мне. Я не хочу подменять вас в благосклонности мисс Кроули. Она забудет меня через неделю после того, как меня не станет: а ее привязанность к тебе — результат многих лет. Пожалуйста, дайте мне немного вина, моя дорогая мисс Бриггс, и давайте будем друзьями. Я уверен, что мне нужны друзья».