Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

" Why , hang it , sir , do n't push me too hard . I 'm a modest man . I -- ah -- I do n't set up to be a lady-killer ; but I do own that she 's as devilish fond of me as she can be . Anybody can see that with half an eye .

- Да ладно, сэр, не давите на меня слишком сильно. Я скромный человек. Я… ах… я не собираюсь становиться сердцеедом; но я признаю, что она чертовски любит меня, насколько это возможно. Любой может увидеть это половиной глаза.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому