Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

My dear husband is pleased to say that he likes EVERYTHING WHICH COMES FROM MISS PINKERTON 'S SCHOOL . How I wish I could present him and my beloved girls to the friend of my youth , and the ADMIRED of the great lexicographer of our country ! If you ever travel into Hampshire , Mr. Crawley begs me to say , he hopes you will adorn our RURAL RECTORY with your presence . ' Tis the humble but happy home of

Мой дорогой муж рад сообщить, что ему нравится ВСЕ, ЧТО ПРОИЗВОДИТ ШКОЛА МИСС ПИНКЕРТОН. Как бы мне хотелось подарить его и моих любимых девушек другу моей юности и ВОСХИТЕННОМУ великому лексикографу нашей страны! Если вы когда-нибудь поедете в Хэмпшир, умоляет меня сказать мистер Кроули, он надеется, что вы украсите своим присутствием наш СЕЛЬСКИЙ ПРИХОД. ' Это скромный, но счастливый дом

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому