Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Silly , romantic Miss Crawley , far from being horrified at the courage of her favourite , always used to pay his debts after his duels ; and would not listen to a word that was whispered against his morality . " He will sow his wild oats , " she would say , " and is worth far more than that puling hypocrite of a brother of his . "

Глупая, романтическая мисс Кроули, вовсе не ужасаясь храбрости своего любимца, всегда платила ему долги после дуэлей; и не хотел слушать ни слова, которое шептали против его морали. «Он сеет свой дикий овес, — говорила она, — и стоит гораздо больше, чем этот мерзкий лицемер, его брат».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому