Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Saturday . -- This morning , at five , I heard the shrieking of the little black pig . Rose and Violet introduced me to it yesterday ; and to the stables , and to the kennel , and to the gardener , who was picking fruit to send to market , and from whom they begged hard a bunch of hot-house grapes ; but he said that Sir Pitt had numbered every " Man Jack " of them , and it would be as much as his place was worth to give any away . The darling girls caught a colt in a paddock , and asked me if I would ride , and began to ride themselves , when the groom , coming with horrid oaths , drove them away .

Суббота. — Сегодня утром, в пять, я услышал визг маленькой черной свиньи. Роуз и Вайолет познакомили меня с ним вчера; и к конюшням, и к конуре, и к садовнику, который собирал фрукты для отправки на рынок и у которого они насильно выпрашивали гроздь тепличного винограда; но он сказал, что сэр Питт пересчитал каждого из них «Человека Джека», и что его место стоило бы отдать хоть одного. Милые девчонки поймали в загоне жеребенка и спросили, буду ли я кататься, и стали кататься сами, когда конюх, придя с ужасными ругательствами, прогнал их.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому