Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Тэккерей



Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

As we passed , I remarked a beautiful church-spire rising above some old elms in the park ; and before them , in the midst of a lawn , and some outhouses , an old red house with tall chimneys covered with ivy , and the windows shining in the sun . " Is that your church , sir ? " I said .

Когда мы проходили мимо, я заметил красивый шпиль церкви, возвышающийся над старыми вязами в парке; а перед ними, посреди лужайки и нескольких надворных построек, стоял старый красный дом с высокими трубами, увитыми плющом, и окнами, сияющими на солнце. «Это ваша церковь, сэр?» Я сказал.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому