Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

He speaks with a country accent , and swore a great deal at the old charwoman , at the hackney coachman who drove us to the inn where the coach went from , and on which I made the journey OUTSIDE FOR THE GREATER PART OF THE WAY .

Он говорит с деревенским акцентом и много ругался на старуху-уборщицу и наемного кучера, который отвез нас в гостиницу, откуда уехала карета, и на которой я проделал большую часть пути.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому