Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Тэккерей



Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

" Do n't you see I ca n't leave my hosses ? Come , bear a hand , my fine feller , and Miss will give you some beer , " said John , with a horse-laugh , for he was no longer respectful to Miss Sharp , as her connexion with the family was broken off , and as she had given nothing to the servants on coming away .

«Разве ты не видишь, что я не могу оставить своих лошадей? Пойдем, подай руку, мой молодец, и мисс напоит тебя пивом, - сказал Джон с громким смехом, потому что он больше не относился к мисс Шарп почтительно, поскольку ее связь с семьей была прервана, и когда уходя, она ничего не дала слугам.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому