Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

All that day Jos never came . But Amelia had no fear about this ; for the little schemer had actually sent away the page , Mr. Sambo 's aide-de-camp , to Mr. Joseph 's lodgings , to ask for some book he had promised , and how he was ; and the reply through Jos 's man , Mr. Brush , was , that his master was ill in bed , and had just had the doctor with him . He must come to-morrow , she thought , but she never had the courage to speak a word on the subject to Rebecca ; nor did that young woman herself allude to it in any way during the whole evening after the night at Vauxhall .

Весь этот день Джос так и не пришел. Но Амелия не боялась этого; ибо маленький интриган действительно отправил пажа, адъютанта г-на Самбо, в квартиру г-на Джозефа, чтобы спросить какую-то книгу, которую он обещал, и как он поживает; и ответ через человека Джоса, мистера Браша, был таким: его хозяин болен и лежит в постели, и с ним только что был врач. «Он должен прийти завтра», — подумала она, но у нее так и не хватило смелости сказать Ребекке ни слова на эту тему; и сама эта молодая женщина ни разу не намекнула на это в течение всего вечера после ночи в Воксхолле.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому