Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Тэккерей



Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

" Sister Anne is on the watch-tower , " said he to Amelia , " but there 's nobody coming " ; and laughing and enjoying the joke hugely , he described in the most ludicrous terms to Miss Sedley , the dismal condition of her brother .

«Сестра Анна на сторожевой башне, — сказал он Амелии, — но никто не идет»; и, смеясь и получив огромное удовольствие от шутки, он в самых смехотворных выражениях описал мисс Седли печальное состояние ее брата.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому