He walked very modestly behind them . He was not willing to spoil sport . About Rebecca and Jos he did not care a fig . But he thought Amelia worthy even of the brilliant George Osborne , and as he saw that good-looking couple threading the walks to the girl 's delight and wonder , he watched her artless happiness with a sort of fatherly pleasure .
Он шел очень скромно позади них. Он не хотел портить спорт. Ребекка и Джос его не волновали. Но он считал Амелию достойной даже блестящего Джорджа Осборна, и, видя эту красивую пару, прогуливающуюся к радости и удивлению девушки, он наблюдал за ее бесхитростным счастьем с каким-то отцовским удовольствием.