I ca n't tell what his motive was . Torture in a public school is as much licensed as the knout in Russia . It would be ungentlemanlike ( in a manner ) to resist it . Perhaps Dobbin 's foolish soul revolted against that exercise of tyranny ; or perhaps he had a hankering feeling of revenge in his mind , and longed to measure himself against that splendid bully and tyrant , who had all the glory , pride , pomp , circumstance , banners flying , drums beating , guards saluting , in the place . Whatever may have been his incentive , however , up he sprang , and screamed out , " Hold off , Cuff ; do n't bully that child any more ; or I 'll -- "
Я не могу сказать, каковы были его мотивы. Пытки в государственной школе так же разрешены, как и кнут в России. Было бы не по-джентльменски (в некотором смысле) сопротивляться этому. Возможно, глупая душа Доббина восстала против такого проявления тирании; или, возможно, у него было страстное чувство мести, и он жаждал сравняться с этим великолепным хулиганом и тираном, который имел всю славу, гордость, помпезность, обстоятельства, развевающиеся знамена, бой барабанов и отдающую честь стражу. Однако, каков бы ни был его стимул, он вскочил и закричал: «Подожди, Кафф, не издевайся больше над этим ребенком, или я…»