" For any one who wants a purse , " replied Miss Rebecca , looking at him in the most gentle winning way . Sedley was going to make one of the most eloquent speeches possible , and had begun -- " O Miss Sharp , how -- " when some song which was performed in the other room came to an end , and caused him to hear his own voice so distinctly that he stopped , blushed , and blew his nose in great agitation .
«Для тех, кто хочет кошелек», — ответила мисс Ребекка, глядя на него самым нежным и обаятельным взглядом. Седли собирался произнести одну из самых красноречивых речей и начал со слов: «О, мисс Шарп, как…», когда какая-то песня, исполнявшаяся в другой комнате, подошла к концу и заставила его так отчетливо услышать собственный голос. что он остановился, покраснел и в сильном волнении высморкался.