Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Amelia hastened after her friend to know the cause of this display of feeling , and the good-natured girl came back without her companion , rather affected too . " You know , her father was our drawing-master , Mamma , at Chiswick , and used to do all the best parts of our drawings . "

Амелия поспешила за подругой, чтобы узнать причину такого проявления чувства, и добродушная девушка вернулась без своего спутника, тоже весьма расстроенная. «Вы знаете, ее отец был нашим учителем рисования, мама, в Чизвике, и делал все лучшие части наших рисунков».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому