Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Тэккерей



Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

Downstairs , then , they went , Joseph very red and blushing , Rebecca very modest , and holding her green eyes downwards . She was dressed in white , with bare shoulders as white as snow -- the picture of youth , unprotected innocence , and humble virgin simplicity . " I must be very quiet , " thought Rebecca , " and very much interested about India . "

Итак, они спустились вниз: Джозеф очень красный и покрасневший, Ребекка очень скромная, опустив зеленые глаза вниз. Она была одета в белое, с обнаженными, белыми, как снег, плечами — образ юности, незащищенной невинности и смиренной девственной простоты. «Я, должно быть, очень спокойна, — подумала Ребекка, — и очень интересуюсь Индией».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому