Уильям Тэккерей

Отрывок из произведения:
Ярмарка тщеславия / Vanity Fair B1

If Miss Rebecca Sharp had determined in her heart upon making the conquest of this big beau , I do n't think , ladies , we have any right to blame her ; for though the task of husband-hunting is generally , and with becoming modesty , entrusted by young persons to their mammas , recollect that Miss Sharp had no kind parent to arrange these delicate matters for her , and that if she did not get a husband for herself , there was no one else in the wide world who would take the trouble off her hands . What causes young people to " come out , " but the noble ambition of matrimony ? What sends them trooping to watering-places ? What keeps them dancing till five o'clock in the morning through a whole mortal season ? What causes them to labour at pianoforte sonatas , and to learn four songs from a fashionable master at a guinea a lesson , and to play the harp if they have handsome arms and neat elbows , and to wear Lincoln Green toxophilite hats and feathers , but that they may bring down some " desirable " young man with those killing bows and arrows of theirs ? What causes respectable parents to take up their carpets , set their houses topsy-turvy , and spend a fifth of their year 's income in ball suppers and iced champagne ? Is it sheer love of their species , and an unadulterated wish to see young people happy and dancing ? Psha ! they want to marry their daughters ; and , as honest Mrs.

Если бы мисс Ребекка Шарп в глубине души твердо решила завоевать этого большого красавца, я не думаю, дамы, что мы имеем какое-либо право винить ее; хотя задачу поиска мужа обычно молодые люди с подобающей скромностью поручают своим мамам, помните, что у мисс Шарп не было доброго родителя, который мог бы уладить за нее эти деликатные вопросы, и что, если бы она не нашла мужа для сама, в целом мире не было никого, кто мог бы снять с нее эту проблему. Что заставляет молодых людей «выходить в свет», как не благородное стремление к супружеству? Что заставляет их собираться на водопои? Что заставляет их танцевать до пяти часов утра в течение всего смертного сезона? Что заставляет их трудиться над сонатами для фортепиано, разучивать четыре песни у модного мастера по гинее за урок, играть на арфе, если у них красивые руки и аккуратные локти, носить линкольн-зеленые токсофильные шляпы и перья, но что они могут сбить какого-нибудь «желанного» молодого человека своими смертоносными луками и стрелами? Что заставляет респектабельных родителей поднимать свои ковры, переворачивать свои дома вверх дном и тратить пятую часть своего годового дохода на пышные ужины и ледяное шампанское? Это чистая любовь к своему виду и чистое желание видеть молодых людей счастливыми и танцующими? Сухой! они хотят выдать замуж своих дочерей; и, как честная госпожа

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому