Уильям Сомерсет Моэм

Отрывок из произведения:
Театр / Theatre B1

Julia began to titter . The situation was mortifying of course , he had made a damned fool of her , but if you had any sense of humour you could hardly help seeing that there was a funny side to it . She was sorry that there was nobody to whom she could tell it ; even if it was against herself it would make a good story

Джулия начала два взгляда. Ситуация, конечно, была унизительной, он выставил ее чертовой дурой, но если у вас есть хоть какое-то чувство юмора, вы вряд ли сможете не заметить, что в этом есть и смешная сторона. Ей было жаль, что некому было рассказать об этом; даже если бы это было против нее самой, из этого получилась бы хорошая история

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому